Close
È stato raggiunto il numero massimo di filtri applicabili
Medium
Form
Place
Non ci sono creativi per i filtri selezionati.

Hugo de Rossi

Year of birth 1875
Year of death 1940
Place Poza
Form People
Medium Writing

Hugo (Ugone Giobatta) de Rossi de S.ta Juliana became an orphan at the age of 10. His uncle welcomed him to Merano. The family later moved to Innsbruck. Hugo de Rossi was a Ladin intellectual in Innsbruck at the turn of the twentieth century. From 1905 onwards, he became involved in the Union dei Ladins. His greatest achievement was collecting Fassa’s literary and linguistic manuscripts. De Rossi wrote down numerous legends told to him by shepherds and published them in a book in 1912. Two years later his Ladin Fassano dictionary was published. His first comic story L Saut de Jókele te la libertà is the first Ladin work written primarily for children. De Rossi served on the Serbian front during World War I, where one of his arms was amputated.

L Saut de Jókele te la libertà

L moch batucià e nnirà desché n poie l’è jit su aut e fora per la ciutea, e pian pian via su le aóstole e scàndole; ma na sparàngola à screvedà e n sas che lejea apede n cianfun l’è rodolà jù. La shimia a veder che zacai ge ven dò l’à vardà stroz, olache l’é n scondidoi o n sàlvech. Ma no l’era nia auter che n ciamin da vejin, e ela ite. Ma aló l’era massa fers e la stajea ngrà. Nben te chela che l moch l’é ruà apede ciamin, l se à ngorsà, la ge sauta ados e la ge dash melifes e cei de ogni sort e la l nfrojigna sù che l parea n ciamìnfeter (Rossi 1992, 322 [in der fassanischen Orthografie von 1992]).

Der Bauer, zornig wie eine Laus, steigt bis unters Dach hinauf, zum Guckloch hinaus und langsam über die Dachbalken und Dachschindeln; doch ein Brett zerbrach und ein Stein neben einer Dachstange rollte hinunter. Als das Äffchen sah, dass es verfolgt wurde, sah es sich nach einem Versteck um. Doch da war in der Nähe nur ein Kamin, wo es hineinkroch. Es war aber zu heiß und unbequem darin. Sobald nun der Bauer in die Nähe des Kamins gekommen war, sprang es auf und dem Bauer ins Gesicht, indem es ihn schmerzhaft schlug und einschwärzte, dass er wie ein Kaminkehrer aussah.

funtana: Rut Bernardi/Paul Videsott, Geschichte der ladinischen Literatur. Ein bio-bibliografisches Autorenkompendium von den Anfängen des ladinischen Schrifttums bis zum Literaturschaffen des frühen 21. Jahrhunderts (Scripta Ladina Brixinensia III), Bulsan 2014, pl. 413.

Content subject to Copyright.